Este caso obligó a Ferragni, con 28,7 millones de seguidores en Instagram, a retirarse durante un largo tiempo
Algunas de las palabras inglesas más difíciles de pronunciar para los españoles figuran entre las más frecuentes y entre las primeras que se aprenden, como 'hello', 'spanish', 'ship', 'happy' o 'walk', según un análisis de lingüistas del British Council, difundido este lunes con motivo del Día de la Lengua Inglesa 2024.
El aprendizaje y la pronunciación en inglés pueden representar un desafío "considerable" para los españoles por las diferencias fonéticas entre ambas lenguas, explica el British Council, la organización internacional del Reino Unido para las relaciones culturales y las oportunidades educativas, recoge EFE.
Según los autores del informe los acentos y las entonaciones propias de cada región de habla hispana hacen que no exista un número concreto de palabras representativas en inglés que suponga una mayor dificultad o un problema lingüístico para un español, pero sí hay una serie de obstáculos habituales para los hispanohablantes.
Curiosamente, algunas de las palabras más difíciles de vocalizar son las más frecuentes y están entre las primeras que se aprenden tales como 'spanish'. Se debe a que en el idioma español no existen palabras que empiecen por la combinación de consonantes "sp" y por ello, para facilitar su pronunciación se tiende a añadir una -e al principio.
Junto a ella figuran 'hello', 'house' y 'happy': dado que, en español, la letra 'h' a principio de una palabra es muda, a muchas personas cuyo idioma materno es el español, les cuesta pronunciar palabras que empiezan por esta letra en inglés, y la mayoría lo dice como una 'j' española.
'Walk', 'talk', 'would' and 'could': a pesar del ejemplo anterior, las letras mudas son algo muy poco común en español. Por eso, cuando un hispanoparlante aprende inglés, a menudo tendrá la inercia de pronunciar los sonidos de las letras mudas que aparecen escritas.
En inglés, sin embargo, debido a su historia como lengua importadora de otras lenguas, y a cambios en la pronunciación que no se han actualizado en la escritura, existen un gran número de palabras con letras que no se pronuncian.
Intentar pronunciar todas las letras, no solo podría complicar la tarea, sino que además puede llevar a que una persona resulte ininteligible. Algunas palabras de uso diario en las que no se pronuncian una o varias letras son: walk /ˈwɔːk/, talk /ˈtɔːk/, would /ˈwʊd/ y could /ˈkʊd/.
'Ship', 'live', 'hit': en español existen cinco sonidos vocálicos frente a los 20 aproximadamente del inglés. Esto lleva a que los hispanohablantes opten por la vocal en español que más se asemeja a la del inglés. No siempre supone un problema, pero algunas palabras como 'ship', 'live', 'hit', cuya 'i' es corta, podrían confundirse con otras palabras que sí se pronuncian con una 'i' larga / iː/ como 'sheep', 'leave' y 'heat'.
'Asked', 'worked', 'loved': otra característica del inglés son los grupos de consonantes o clusters. La ausencia de estas palabras en español propicia la necesidad de buscar estrategias para pronunciarlas. En algunas ocasiones se procederá a incorporar una vocal entre las consonantes y, en otras, se prescindirá de pronunciar una de las consonantes.
Aunque no es un error que pueda ocasionar dificultades en la comunicación, si no se vocaliza -ed en verbos en pasado como /wɜːkt/, /ˈlʌvd/, /ˈɑːskt/, puede conducir a creer que se habla en presente.
Este caso obligó a Ferragni, con 28,7 millones de seguidores en Instagram, a retirarse durante un largo tiempo
La tecnológica estadounidense, fabricante de ChatGPT, ha encontrado evidencias de 'destilación' por parte de la empresa china de inteligencia artificial
Esta enfermedad vive un presente revolucionario gracias a nuevos tratamientos farmacológicos y encara un futuro aún más prometedor
El alcalde de Madrid y Teresa Urquijo se casaron hace algo menos de un año